• Skip to main content
  • Skip to secondary menu
  • Skip to primary sidebar

Japan & Extra

You Every day Japan

  • Culture
  • Travel
  • History
  • Food
  • Manga
  • Job
  • Business
  • Technology
  • News

The Fox’s Wedding

August 5, 2015 by Japan Daily Leave a Comment

Depending on where you are from, there are various expressions for rainfall on a sunny day. The proper term is “sunshower,” however in the Southern United States you might hear the phenomenon referred to as “the devil beating his wife.” In Japan the phrase kitsune no yomeiri or “The Fox takes a wife”, (or in other regions kitsune no yometori 狐の嫁取りor kitsune no shugen 狐の祝言) is a much more pleasant image, although no less mysterious. Just what do devils and foxes have to do with the weather? While I can’t speak to devils, stories about Fox weddings can be found throughout Japanese literature and art as far back as the 8th century. There are even ukiyo-e prints by Hokusai showing the Fox’s wedding.

There are several related theories as to the etymology of this phrase, but all of them stem from the fox’s role as trickster in Japanese lore. The simplest explanation is that foxes create rain on a sunny day as a way to fool humans and keep them away from the places where foxes are holding their wedding ceremony. But there may be more to it than that. Kitsune no yomeiri can also be used to explain the presence of atmospheric ghost lights, similar to European stories of will o’ wisps. Until the Showa period, Japanese weddings were often held in the evening, and included a lantern procession. It is thought that observers of “ghost lights” might have mistaken them for a wedding, only to find nobody there. Another elaborate ruse by the trickster fox. There is no consensus on what the true cause of these ghost lights might be, but some explanations include light aberrations due interaction with the electromagnetic fields, or chemical reactions of phosphorous to rain water. Some etymologists suggest that an unexplained phenomenon like sunshowers may have seemed similar to these mysterious ghost lights, and thus they simply borrowed the phrase.

As a fan of etymology, what I find much more fascinating is that there are variations of this phrase all over the world, as far away as South Africa, most likely spread by merchants along the silk road. For instance, a quick jump over to neighboring Korea and you will find the phrase “Mr. Tiger marries a fox.” Then you can trace your way down to through South East Asia and the Indian subcontinent and hear people talking about “the fox’s wedding” in Bangladesh, Nepal, Sri Lanka and in over 5 languages throughout India. Venture to the North and you may find versions in Pakistan, Afghanistan, Iran and Algeria in which the “fox” is replaced with a jackal. Still further down the silk road, in Algeria, Morocco – even all the way to France, the phrase can be found, this time with the jackal replaced with a wolf. The phrase even made it’s way to remote Brazil where it is called casamento de raposa, probably brought there by Portuguese merchant ships.

Filed Under: Culture, History

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

YOU MAY LIKE

Japan’s Clever Solution to Save Turtles on Train Tracks

Japan is famous for its safety, cleanliness, and respect for all living beings—and now, even turtles are benefiting from this thoughtful approach. The West Japan Railway Company, in collaboration with Suma Aqualife Park in Kobe, has introduced a clever solution to protect turtles from getting stuck on train tracks. This initiative not only saves the […]

Japan Man With 4 Wives, 2 Girlfriends and No Job Aims To Father 54 Children, Become ‘God of Marriage’

Imagine a man who wants to be the “God of Marriage” – and he’s on a mission to father 54 children! Meet Ryuta Watanabe, a 36-year-old from Hokkaido, Japan, who lives a life most people can only dream of (or maybe find totally wild!). He has four wives, two girlfriends, and already 10 kids – […]

What you did not know about Geisha (芸者)

Which three words come into your mind immediately when you think of Geisha? For me, beauty, mystery, and grace come to mind, as does Kyoto. Geisha and Kyoto are practically synonymous. Although there are/were some in Tokyo as well, the very concept of these mysterious women with their almost ethereal white-painted faces comes from Japan’s […]

Yuka Takaoka, Dubbed ‘Real-Life Yandere,’ Reemerges Online After Prison Release

In May 2019, Yuka Takaoka, then 21 years old and working as a hostess, stabbed her boyfriend, Phoenix Luna, a bar host, in their apartment in Tokyo’s Shinjuku Ward. The attack followed suspicions of infidelity after Takaoka reportedly found photos on Luna’s phone. The case drew widespread attention, in part due to a photo showing […]

How to refer to your spouse in Japanese

What you call your spouse in private is your own business, but how you refer to them in public can be a more complicated issue, especially when speaking in Japanese. In English one might casually refer to their wife as the missus, the old lady, the ball n’ chain, my better half, or wifey, but […]

  • Privacy Policy
  • About us
  • Contact

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in